Términos de uso

¡MEJORA LA CONFIGURACIÓN DE TU SERVIDOR! APLICAR AVA Y LANZA CON UN 15% DE DESCUENTO
USA EL CÓDIGO PROMOCIONAL:

DESCARGAR ARCHIVO PDF

Aprobado por 

CEO „AVA HOST” SRL

Tarifa por Acuerdo de Servicio . 

Nr. _____/_____

 República de Moldavia, ciudad de Chisinau,

 «____» «______________» 20__ 

“AVA HOST” Limited Liability Company, en adelante denominada el „Operador”, de conformidad con la notificación registrada ante la National Agency for Regulation in Electronic Communications and Information Technology (ANRCETI) bajo el no. 1646 el 22.10.2013, adquiriendo así derechos y obligaciones específicos bajo el régimen de autorización general para la prestación de redes y servicios públicos de comunicaciones electrónicas, bajo el no. 519 de 29.09.2013 (Prestación de redes y servicios públicos de comunicaciones electrónicas de conformidad con el Anexo), representada por el Sr. Constantin Croitor, Director General, actuando en virtud de los Estatutos, por una parte, y ___________________________________________________________________________                                                                                                                            nombre completo de la empresa 

en adelante denominada el “Suscriptor”, representada por ___________________________________________________________________________  cargo, nombre, apellido 

actuando en virtud de ___________________________________________________________________________ Especifique el documento correspondiente (Estatutos, Orden, Poder Notarial) y sus atributos (número, fecha) por la otra parte, han celebrado el presente Acuerdo, de la siguiente manera: 

1. DEFINICIONES 

1.1. Hardware – software “System of Information and Reference Services» is created by the Operator in accordance with the Regulation on the provision of telematic services and Regulation on the provision of data transmission services, in order to provide the Subscriber the information on Service provision and/or provision of Products and information about the Operator. The System of Information and Reference Services include: 

Operator’s WWW-Server – sitio web oficial del Operador, en la dirección https://ava.hosting/ en la red Internet, registrado como medio de comunicación de masas. Los Suscriptores pueden encontrar en el Operator’s WWW-Server, de forma gratuita, las 24 horas del día, toda la información necesaria para la celebración y ejecución de este Acuerdo, y allí se publican todos los documentos oficiales del Operador, etc. 

Control Panel – sistema de evidencia del Operador (interfaz web), en la dirección https://my.ava.hosting/ en la red Internet, ofrecido al Suscriptor, con el fin de realizar, durante 24 horas, los siguientes Servicios: 

  • ofrecer información sobre los Servicios prestados a los Suscriptores y los Productos solicitados;
  • ofrecer información sobre las Tarifas utilizadas por el Suscriptor y los Planes de Tarifa para los Servicios y Productos;
  • ofrecer información sobre el estado de la Cuenta Personal; recibir información sobre los incumplimientos que impiden el uso de los Servicios; solicitar, controlar, cambiar y desactivar Servicios, venta a distancia de Productos; ofrecer información sobre la configuración del equipo para utilizar los Servicios y los Productos, etc.

1.2. Información de la cuenta personal – datos de evidencia contenidos en el sistema del Operador respecto de los pagos realizados por el Suscriptor por los Servicios utilizados y los Productos solicitados.

1.3. Reports (período de informe) – es el período de tiempo desde el primer hasta el último día de cada mes calendario. 

1.4. Business day – es el día laborable considerado oficialmente como tal en el año en curso en el territorio de la República de Moldavia, dentro de una semana laboral de cinco días. Sin embargo, cuando el presente Acuerdo y sus anexos no indiquen expresamente el término “business day”, se aplicará el término “calendar day”. 

1.5. Datacenter o Technical Room – salas especialmente diseñadas para la ubicación de equipos, como Servers y redes, para la prestación de los Servicios en virtud de este Acuerdo.

2. OBJETO DEL ACUERDO

2.1. El Operador se compromete a proporcionar al Suscriptor los Servicios y/o Productos solicitados a través del Control Panel, especificados en el Acuerdo, y el Suscriptor, a su vez, se compromete a aceptar los Servicios y/o Productos y pagarlos. 

2.2. La lista y las características de los Servicios y/o Productos, así como los precios, se indican en las Tarifas correspondientes para los Servicios y/o Productos: 

Anexo No 1.1. – Tarifas para servicios de hosting; 

Anexo No 1.2. – Tarifas para virtual private servers (VPS); 

Anexo No 1.3. – Tarifas para dedicated servers; 

Anexo No 1.4. – Tarifas para servicios de email; 

Anexo No 1.5. – Tarifas para el servicio de inclusión en el registro de nombres de dominio; 

Anexo No 1.6. – Tarifas para productos de software;

Anexo No 1.7. – Tarifas para servicios técnicos y soporte; 

2.3. Las condiciones de uso para la solicitud y entrega de los Servicios, la adquisición y uso de los Productos, así como otros derechos y obligaciones de las partes, se regirán por los siguientes documentos: 

  • Reglas para el registro en el sistema de evidencia del Operador; 
  • Reglas para la prestación de Servicios y Productos; 
  • Reglamento no. 1 – Reglamento sobre collocation de equipos.

2.4. Todos los anexos mencionados forman parte integrante del presente Acuerdo y se publican en el WWW-server del Operador. En caso de diferencias de interpretación entre las disposiciones de los anexos y las del Acuerdo, prevalecerán las disposiciones de los anexos. 

3. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LAS PARTES 

3.1. El Operador se compromete a:

3.1.1. registrar al Suscriptor en el sistema de evidencia del Operador, siempre que el Suscriptor cumpla con todos los requisitos relativos al procedimiento de registro previstos en las Reglas para el registro en el sistema de evidencia del Operador;

3.1.2. transmitir al Suscriptor, en papel y/o por email, el nombre de usuario (Client ID) y la contraseña para acceder al Control Panel;

3.1.3. abrir la cuenta personal del Suscriptor y transferir a la cuenta especificada los recursos financieros recibidos del Suscriptor;

3.1.4. proporcionar al Suscriptor información sobre los cambios y el estado de su

cuenta personal en el Control Panel y/o a la dirección de e-mail del Suscriptor y/o teléfono y/o mediante mensajes SMS, de acuerdo con los datos especificados en el Control Panel del Suscriptor;

3.1.5. proporcionar al Suscriptor los Servicios y los Productos debidamente solicitados a través del Control Panel, en las cantidades y dentro de los plazos previstos en este Acuerdo y sus anexos;

3.1.6. llevar registros del uso y pago de los Servicios y Productos por parte del Suscriptor a través de su equipo de evidencia;

3.1.7. gestionar la cuenta personal del Suscriptor, que refleje oportunamente la recepción y disposición de fondos con el fin de pagar los Servicios y Productos;

3.1.8. preservar la confidencialidad de los datos del Suscriptor obtenidos durante el registro en el sistema de evidencia del Operador, y del contenido de los mensajes privados del e-mail, excepto en los

casos previstos por la legislación vigente de la República de Moldavia, este Acuerdo y sus

anexos;

3.1.9. garantizar las condiciones para el funcionamiento y la seguridad del equipo del Suscriptor transmitido al Operador de conformidad con el acta de entrega-recepción (solo si los servicios se

prestan utilizando el equipo del Suscriptor);

3.1.10. publicar informes oficiales relativos al servicio a los Suscriptores, introducción de nuevas tarifas y planes de tarifa, cambio y cancelación de tarifas y planes de tarifa, el tipo de cambio interno de la unidad convencional referido a EUR, modificación del Acuerdo y sus anexos, etc. en el WWW-server del Operador, en el Control Panel y/o notificar al Suscriptor en los lugares de servicio de los Suscriptores y/o enviando la información relativa a las modificaciones realizadas a la dirección de email del Suscriptor indicada en el Control Panel, y/o al número de contacto de teléfono o fax, y/o enviando mensajes SMS sobre los datos especificados en el Control Panel del Suscriptor;

3.1.11. enviar facturas para el pago de los Servicios y Productos;

3.1.12. despachar y facturar a solicitud del Suscriptor o para la entrega de servicios y/o productos;

3.1.13. realizar otras obligaciones de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo y sus anexos.

3.2. El Operador Tendrá Derecho A:

3.2.1. solicitar al Suscriptor (cobrar al Suscriptor) que cubra los recursos utilizados, cuando el volumen de los Servicios y/o Productos efectivamente prestados haya excedido, por la

negligencia o por iniciativa de este último, el volumen de los Servicios y/o Productos a que se refiere este Acuerdo y/o solicitados a través del Control Panel;

3.2.2. basarse en la integridad, actualidad y veracidad de la información transmitida por el Suscriptor;

3.2.3. si los fondos del Suscriptor no son suficientes y/o la cuenta personal del Suscriptor indica un saldo cero o negativo en el sistema de evidencia del Operador, suspender de inmediato, con o sin notificación previa y a su discreción, la prestación de Servicios y/o desactivar el software y/o hardware del Suscriptor y/o bloquear el recurso (sitio, página web) y/o los datos de registro del Suscriptor (login y contraseña) y/o cualquier otra información del Suscriptor hasta el momento del pago;

3.2.4. si el retraso en el pago del Suscriptor supera seis (6) meses, denunciar este

Acuerdo unilateralmente, así como transferir al Suscriptor el equipo de su propiedad (cuando los Servicios se prestan incluso mediante el equipo del Suscriptor). La diferencia positiva (cuando se detecte) entre el costo del equipo y la deuda del Suscriptor con el Operador se considera

la penalidad pecuniaria que el Operador debe cobrar al Suscriptor para cubrir los costos del retraso;

3.2.5. transferir sus obligaciones en virtud de este Acuerdo a otro operador, con previa

notificación al Suscriptor de quince (15) días calendario. En este caso, el Operador tiene derecho a enviar la notificación en forma electrónica por email a la dirección del Suscriptor indicada en el Control Panel;

3.2.6. facultar a un tercero para celebrar el Acuerdo en nombre y representación del Operador;

3.2.7. permitir que un tercero realice las liquidaciones con el Suscriptor en nombre del Operador;

3.2.8. ejercer otros derechos previstos en este Acuerdo y en sus anexos.

3.3. El Suscriptor se compromete a:

3.3.1. registrarse en el sistema de evidencia en el WWW-Server del Operador y proporcionar todos los documentos y datos necesarios requeridos por el Operador, de conformidad con las Reglas de registro en el sistema de evidencia del Operador;

3.3.2. aceptar oportunamente y pagar los Servicios prestados por el Operador en la cantidad y dentro de los plazos establecidos en el Acuerdo y sus anexos;

3.3.3. supervisar de forma independiente el estado y recargar a tiempo su cuenta personal en el sistema de evidencia del Operador (Control Panel);

3.3.4. supervisar de forma independiente la recepción de facturas, actas y otros documentos contables del Operador;

3.3.5. proporcionar al Operador, oportunamente, los materiales, documentos e información (datos)

requeridos para el desempeño de sus tareas por parte del Operador de conformidad con las disposiciones del Acuerdo;

3.3.6. al menos una vez por semana, familiarizarse con la información oficial relativa a la prestación de Servicios y Productos publicada en el WWW-Server del Operador;

3.3.7. en caso de incumplimiento de las obligaciones relativas a la retirada del

equipo, transmitido al Operador en virtud del acta de entrega-recepción, de la sala técnica del Operador, dentro de 3 (tres) días desde la fecha de presentación de una solicitud adecuada de retirada del equipo o desde la fecha de terminación del Acuerdo, compensar los costos de desmontaje y mantenimiento del equipo;

3.3.8. en caso de cualquier incumplimiento técnico, informar inmediatamente al personal del Operador

a través del sistema de tickets y/o por e-mail: support@ava.hosting;

3.3.9. brindar apoyo a la actividad de los representantes del Operador, incluyendo, entre otros, la participación de expertos y responsables de decisión del Suscriptor y/o sus representantes en negociaciones con representantes del Operador;

3.3.10. ejecutar debidamente los términos de este Acuerdo y sus anexos;

3.3.11. realizar otras tareas previstas en este Acuerdo y en sus anexos .

3.4. El Suscriptor tiene derecho

 3.4.1. a utilizar los Servicios y Productos del Operador, dentro de los límites establecidos en este Acuerdo y en sus anexos; 

3.4.2. a solicitar Productos y Servicios adicionales al Operador de conformidad con las Tarifas para los Servicios y Productos; 

3.4.3. a prescindir de los Servicios y Productos solicitados previamente, en la forma especificada por el Acuerdo y sus anexos; 

3.4.4. a imprimir la factura utilizando el Control Panel y realizar el pago anticipado de los Servicios y Productos; 

3.4.5. a beneficiarse de otros derechos del Suscriptor en virtud de este Acuerdo y sus anexos.

4. DETERMINACIÓN DE LA CANTIDAD (VOLUMEN) Y EL COSTO DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS 

4.1. La cantidad (volumen) de Servicios y/o Productos solicitados y utilizados por el Suscriptor se refleja en el Control Panel. El costo de los Servicios y/o Productos se determinará de conformidad con las Tarifas para Servicios y Productos y también se refleja en el Control Panel;

 4.2. Las Tarifas para Servicios y Productos se indican en EUR y se calculan en EUR de acuerdo con el tipo de cambio del National Bank of Moldova;

4.3. Todos los precios especificados en el Acuerdo y en los anexos no incluyen VAT; 

4.4. La cantidad (volumen) de Servicios consumidos y/o Productos solicitados se determinará exclusivamente sobre la base de las indicaciones de los dispositivos de medición del Operador. La base para emitir las facturas al Suscriptor y/o para el cargo de fondos de su cuenta personal por los Servicios y/o Productos ofrecidos son los datos obtenidos utilizando el equipo empleado por el Operador con el fin de rastrear la cantidad (volumen) de los Servicios prestados y/o Productos ofrecidos;

4.5. El Operador tiene derecho unilateralmente a revisar los precios de los Servicios y Productos, a modificar y/o introducir nuevas tarifas y/o planes de tarifa, a liquidar las tarifas y/o planes de tarifa y establecer un tipo de cambio interno para EUR

4.6. El Operador notificará al Suscriptor sobre la modificación, la introducción de nuevas tarifas o la liquidación de tarifas y/o planes de tarifa y/o el establecimiento de un nuevo tipo de cambio para EUR, mediante la publicación de los mensajes correspondientes en el WWW-Server del Operador y/o en las zonas del Suscriptor, y/o en la dirección de email del Suscriptor indicada en el Control Panel, y/o por teléfono o fax, y/o mediante mensajes SMS de acuerdo con los datos especificados en el Control Panel del Suscriptor, con al menos diez (10) días calendario de antelación a la fecha de modificación y/o introducción de nuevas tarifas o liquidación de tarifas y/o planes de tarifa y/o establecimiento de un nuevo tipo de cambio para EUR; 

4.7. Si el Suscriptor no está de acuerdo con los cambios en la tarifa y/o plan de tarifa utilizado, puede transferirse a otra tarifa y/o plan de tarifa o puede rescindir el Acuerdo inmediatamente. En ausencia de una notificación escrita de terminación del Acuerdo, enviada al Operador, o de la solicitud del Suscriptor de pasar a otra tarifa y/o plan de tarifa por razones especificadas, enviada a través del Control Panel y/o por e-mail, dentro de 10 (diez) días desde la fecha en que las modificaciones deban entrar en vigor, se considerarán aceptadas por el Suscriptor;

4.8. Si el Operador liquida la tarifa y/o plan de tarifa utilizado por el Suscriptor, este tiene derecho a transferirse a otra tarifa y/o plan de tarifa, o a rescindir el Acuerdo inmediatamente. En ausencia de una notificación escrita de terminación del Acuerdo, enviada al Operador, o de la solicitud del Suscriptor de pasar a otra tarifa y/o plan de tarifa por razones especificadas, enviada a través del Control Panel, dentro de 10 (diez) días desde la fecha de liquidación de la tarifa, el Operador tiene derecho a transferir al Suscriptor a otra tarifa y/o plan de tarifa. 

5. LA FORMA Y LOS PLAZOS DE PAGO DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS 

5.1. Los pagos en virtud de este Acuerdo serán realizados por el Suscriptor por adelantado antes de la prestación de los Servicios (acceso a los Servicios) y/o Productos. El Suscriptor pagará por un número ilimitado de meses por el tiempo previsto de uso de los Servicios y/o por un número ilimitado de Productos que se espera solicitar (saldo positivo de la cuenta). Los Servicios (acceso a los Servicios) se prestan solo cuando existe un saldo positivo en la cuenta personal del Suscriptor (ausencia de deudas por el pago de los Servicios). Los Productos se ofrecen solo si la cuenta personal del Suscriptor tiene una cantidad suficiente para ser debitada para el pago de los Productos;

5.2. El Operador tiene derecho a suspender inmediatamente la prestación de los Servicios (bloquear el acceso a los Servicios) en caso de que exista un saldo cero o negativo en la cuenta personal del Suscriptor (existencia de deudas por el pago de los Servicios). El Operador reanudará la prestación de Servicios al Suscriptor dentro de las 24 horas desde la fecha de presentación de los documentos que confirmen el pago de la deuda por el Servicio o la recepción de fondos en la cuenta de liquidación del Operador;

5.3. El Operador tendrá derecho, con o sin previo aviso, a eliminar el recurso (sitio, página web) y/o otra información y datos, si la suspensión/bloqueo de los Servicios del Suscriptor ocurrió como resultado de un saldo cero o negativo en la cuenta personal del Suscriptor. El plazo de conservación de datos es: 

a) para servicios de hosting virtual – cuarenta (40) días desde la fecha de formación de un saldo cero o negativo (de los cuales los últimos diez (10) días son de respaldo, y el Operador no asume ninguna responsabilidad por la eliminación prematura de la información del Suscriptor); 

b) para virtual dedicated server y servicios de email – veinte (20) días desde la fecha de formación de un saldo cero o negativo (de los cuales los últimos siete (7) días son de respaldo, y el Operador no asume ninguna responsabilidad por la eliminación prematura de la información del Suscriptor); 

c) para servicios de alquiler de dedicated server – siete (7) días desde la fecha de formación de un saldo cero o negativo (de los cuales los últimos dos (2) días son de respaldo, y el Operador no asume ninguna responsabilidad por la eliminación prematura de la información del Suscriptor);

d) para servicios de equipment colocation – siete (7) días desde la fecha de formación de un saldo cero o negativo. Al final de este período, el Operador tiene derecho a desactivar y desmontar el equipo; El Operador también tendrá derecho a retener el equipo del Suscriptor (si los Servicios se prestan utilizando también el equipo del Suscriptor) hasta la extinción de las deudas por todos los Servicios; 

5.4. El Operador tendrá derecho, a su discreción, a proporcionar los Servicios al Suscriptor y/o ofrecer Productos a crédito, con facturación posterior; en este caso, el Suscriptor está obligado a pagar la factura dentro de los tres (3) días calendario desde la fecha de emisión de la misma. En caso de pago tardío, el Operador tiene derecho a suspender inmediatamente la prestación de los Servicios (bloquear el acceso a los Servicios) y/o aplicar al Suscriptor una penalidad del 0,1% del importe de la factura por cada día de retraso. 

5.5. El pago de los Servicios o Productos se realiza mediante transferencia. La orden de pago debe ser emitida por el Suscriptor y contiene el nombre de usuario (Client ID) para acceder al Control Panel y su número de cuenta personal. 

5.6. El Operador tiene derecho a suspender la transferencia de fondos en la cuenta personal del Suscriptor hasta el momento del correcto registro del pago por parte del Suscriptor y/o solicitar la confirmación del pago realizado por parte del Suscriptor y/o rechazar aceptar y transferir el pago en los siguientes casos: 

5.6.1. la orden de pago no es emitida por el Suscriptor; 

5.6.2. la orden de pago no contiene la información y los datos requeridos; 

5.6.3. el nombre de usuario (Client ID) no coincide con el número de cuenta personal y/o nombre del Suscriptor.

5.7. La Fecha de Pago es la fecha de recepción de fondos en la cuenta de liquidación del Operador. Los costos (cargos bancarios) por la transferencia de fondos al banco del Operador correrán a cargo del Suscriptor. 

5.8. El Suscriptor será el único responsable de la corrección del pago realizado. En caso de cambio de los datos bancarios del Operador, el Suscriptor, desde el momento de la publicación de los nuevos datos en el WWW-Server del Operador, será el único responsable de los pagos realizados de conformidad con los datos anteriores. 

5.9. El Suscriptor tiene derecho, en cualquier momento, a realizar cualquier pago anticipado a través del Control Panel, imprimir la factura y pagarla. 

6. LAS CONDICIONES DE PRESTACIÓN, ENTREGA Y RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS 

6.1. Los plazos de prestación de los Servicios y/o oferta de los Productos, las etapas de prestación de los Servicios se establecen por las Reglas sobre la prestación de servicios y productos y el Reglamento de collocation de equipos. 

6.2. A solicitud del Suscriptor, una persona jurídica o empresario individual, al final de cada período de informe, el Operador presentará el. 

6.3. El Suscriptor estará obligado a remitir al Operador una copia firmada del acta de entrega y aceptación de los Servicios recibidos del Operador, a más tardar diez (10) días calendario desde la recepción del acta de entrega y aceptación de los servicios. 

6.4. En caso de cualquier discrepancia con respecto al acta de entrega y aceptación de los servicios, el Suscriptor notificará al Operador mediante carta certificada, con acuse de recibo, a más tardar quince (15) días calendario desde la fecha en que el Operador haya publicado en el Control Panel y/o enviado por correo y/o email el texto del acta de entrega y aceptación de los servicios. 

6.5. Si las objeciones motivadas con respecto al acta de entrega y aceptación de los servicios no llegan al Operador dentro de los treinta (30) días calendario desde la fecha de publicación del acta en el Control Panel y/o del envío del acta de entrega y aceptación de los servicios por parte del Operador por correo y/o e-mail, los Servicios y/o Productos se considerarán suministrados/prestados en su totalidad y con la calidad adecuada, aceptados por el Suscriptor, y el acta de entrega y aceptación de los servicios se considerará firmada por el Suscriptor. 

6.6. A solicitud del Suscriptor, las facturas, informes y otros documentos contables de conformidad con este Acuerdo serán enviados por email al Suscriptor, a la dirección indicada en el Control Panel, o remitidos al Suscriptor en la oficina del Operador. 

6.7. El Suscriptor está obligado a supervisar oportunamente la recepción de las facturas, informes y otros documentos contables del Operador. La exhibición y/o entrega repetida de facturas, informes y otros documentos contables para el período de informe, o la exhibición repetida de estos documentos para períodos de informe anteriores, a solicitud del Suscriptor, siempre que no hayan sido recibidos por culpa del suscriptor, constituye un cargo adicional por servicio y se paga en la cantidad de 1,4 EUR por cada conjunto de documentos. El pago se debita de la cuenta personal del Suscriptor.

7. RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES 

7.1. Por incumplimiento o cumplimiento inadecuado de las obligaciones en virtud del Acuerdo, las partes serán responsables de conformidad con la legislación vigente de la República de Moldavia. 

7.2. La responsabilidad de las partes, no especificada en el presente Acuerdo, se establecerá en los siguientes documentos: Reglas para el registro en el sistema de evidencia del Operador; Reglas para la prestación de Servicios y Productos; Reglamento sobre collocation de equipos. 

7.3. De conformidad con la Ley de telecomunicaciones, el Operador tiene derecho a suspender el acceso a los Servicios en caso de incumplimiento por parte del Suscriptor de este Acuerdo y sus anexos, y de la legislación vigente de la República de Moldavia. En este caso, el Operador puede continuar debitando fondos en cantidades fijas de la cuenta personal del Suscriptor por el almacenamiento de información, por un importe de 1,15 EURpor mes. En caso de insuficiencia de fondos en la cuenta personal del Suscriptor, se aplicarán las sanciones previstas en este Acuerdo. 

7.4. Si el Suscriptor no ha subsanado la infracción que causó la suspensión de la prestación de los Servicios, el Operador tiene derecho a rescindir el Acuerdo, sin reembolsar cantidad alguna al Suscriptor. 

7.5. El Suscriptor acepta mantener indemne al Operador frente a cualquier reclamación de terceros que hayan firmado acuerdos de prestación de Servicios con el Suscriptor, servicios, prestados parcial o totalmente al Suscriptor a través de los Servicios y/o Productos del Operador. 

7.6. El Operador no será, en ningún caso, responsable ante el Suscriptor por daños indirectos. El término „indirect damage” incluye, entre otros, pérdida de ingresos, beneficios, ahorros esperados, negocio o reputación. El Operador solo es responsable del daño real probado con documentos. El límite de responsabilidad por el daño real, en cualquier caso, no podrá exceder de 110 EUR por cada caso de perjuicio, para servicios de equipment collocation – no más de 290 EUR por cada caso de perjuicio. 

7.7. El pago de las penalidades pecuniarias no eximirá a las partes de sus obligaciones en virtud del Acuerdo. 

7.8. Otras responsabilidades de las partes no cubiertas por este Acuerdo y sus anexos, se aplicarán en la medida y en la forma prescritas por la legislación de la República de Moldavia. 

7.9. En caso de que, para determinadas categorías de Suscriptores, la ley prevea normas obligatorias que establezcan otras bases y límites de responsabilidad del Operador en relación con los establecidos en este Acuerdo y sus anexos, las disposiciones establecidas por la ley serán aplicables a dichos Suscriptores.

8. EXAMEN DE RECLAMACIONES Y DISPUTAS

 8.1. Todas las disputas o diferencias que puedan surgir entre las partes se resolverán, en la medida de lo posible, mediante negociaciones. 

8.2. Si durante el procedimiento previo, por alguna razón, no se llega a un acuerdo (además de las negociaciones que prevén, de manera obligatoria, de conformidad con la Ley de telecomunicaciones, la presentación por parte del Suscriptor de una reclamación y su examen por el Operador), cualquier disputa que surja en virtud de este Acuerdo será resuelta por el órgano competente de la República de Moldavia. 

8.3. Las reclamaciones del Suscriptor con respecto a los Servicios prestados y Productos ofrecidos son aceptadas y revisadas por el Operador solo por escrito y en la forma prescrita por la ley de telecomunicaciones de la República de Moldavia. 

8.4. Para resolver los incumplimientos técnicos en el proceso de determinar el grado de culpa del Suscriptor, como resultado de sus acciones ilegales en el uso de la red Internet, el Operador es libre de involucrar como expertos a organizaciones competentes sobre una base voluntaria. Cuando se establezca la culpa del Suscriptor, estará obligado a reembolsar los costos de la pericia realizada.

9. OTRAS CONDICIONES 

9.1. Mediante el presente Acuerdo, las partes han determinado que las acciones del Suscriptor (su representante), realizadas en el Control Panel, modifican en consecuencia los derechos y obligaciones de las partes y las condiciones establecidas en este Acuerdo. Hasta que el Suscriptor presente la información sobre el cambio de su representante autorizado para realizar acciones en el Control Panel, se considerará que la persona autorizada es el representante correspondiente del Suscriptor. La información escrita en el Control Panel, autenticada por el Operador, constituye prueba del cambio de las condiciones del Acuerdo. 

9.2. El operador tiene derecho a divulgar la información sobre el Suscriptor solo dentro de los límites previstos por la legislación de la República de Moldavia y este Acuerdo. 

9.3. En caso de una reclamación relativa al contenido del recurso de información del Suscriptor, el Operador por la presente expresa su consentimiento para divulgar a un tercero la información personal del Suscriptor (nombre y dirección de residencia), así como la información de contacto con el fin de resolver la disputa entre el Suscriptor y el tercero. 

9.4. Este Acuerdo constituye un contrato público sobre la base del Código Civil de la República de Moldavia, los términos y condiciones de un contrato público son los mismos para todos los Suscriptores, excepto en los casos en que la ley y otros actos normativos de la República de Moldavia prevean beneficios para ciertas categorías de suscriptores. 

9.5. El Suscriptor no puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito del Operador. 

10. CELEBRACIÓN DEL ACUERDO. VALIDEZ DEL ACUERDO. MODIFICACIÓN Y TERMINACIÓN DEL ACUERDO 

10.1. Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha de su celebración. De conformidad con las disposiciones del Código Civil de la República de Moldavia, las disposiciones de este Acuerdo se aplicarán a la relación entre las partes desde la fecha de registro del Suscriptor en el sistema de evidencia en el WWW-server del Operador de conformidad con las Reglas de registro en el sistema de evidencia del Operador. 

10.2. La validez del Acuerdo se prorrogará automáticamente para el siguiente año calendario si ninguna de las partes expresó por escrito su intención de rescindir el Acuerdo, al menos 30 (treinta) días calendario antes del final del año calendario. Sin embargo, el Operador tiene derecho a enviar dicha solicitud en forma electrónica por email a la dirección del Suscriptor indicada en el Control Panel. 

10.3. La renovación automática del Acuerdo puede realizarse un número ilimitado de veces. 

10.4. El operador tendrá derecho a modificar unilateralmente el presente Acuerdo y sus anexos. El Operador notificará al Suscriptor de las modificaciones realizadas mediante la publicación de un aviso sobre dichas modificaciones, las propias modificaciones y/o nuevos documentos en el WWW-Server del Operador y/o en las zonas del Suscriptor y/o enviará un email a la dirección del Suscriptor indicada en el Control Panel y/o por teléfono/fax, y/o mediante mensajes SMS de acuerdo con los datos especificados en el Control Panel del Suscriptor. El Operador está obligado a informar al Suscriptor sobre las modificaciones al menos 10 (diez) días calendario antes de la fecha de entrada en vigor de las modificaciones correspondientes. 

10.5. Si el Suscriptor no está de acuerdo con las modificaciones, tendrá derecho a rescindir este Acuerdo inmediatamente notificando por escrito al Operador. En ausencia de una notificación escrita de terminación del Acuerdo, enviada al Operador, o de la solicitud del Suscriptor de pasar a otra tarifa y/o plan de tarifa por razones especificadas, enviada a través del Control Panel, dentro de 10 8(diez) días calendario desde la fecha en que las modificaciones deban entrar en vigor, se considerarán aceptadas por el Suscriptor. 

10.6. El Suscriptor tiene derecho a rescindir este Acuerdo y a rechazar los Servicios del Operador en cualquier momento, unilateralmente, siempre que reembolse los costos reales incurridos por el Operador hasta la fecha de terminación. 

10.7. En caso de terminación anticipada del Acuerdo, se reembolsarán al Suscriptor, previa solicitud por escrito, los fondos no utilizados, excepto en los casos previstos en este Acuerdo y en sus anexos. En este caso, el reembolso se realizará únicamente mediante transferencia bancaria. No se permitirá la transferencia de fondos, a solicitud del Suscriptor, por parte de un tercero. 

10.8. A solicitud por escrito del Suscriptor, el Operador está obligado, sin rescindir el Acuerdo, a suspender la prestación de los Servicios al Suscriptor. En este caso, se cobrará al Suscriptor por todo el período especificado en la solicitud, de conformidad con las tarifas establecidas para tales situaciones. 

10.9. El presente Acuerdo se rescindirá automáticamente o será rescindido unilateralmente por el Operador en los siguientes casos:

10.9.1. El presente Acuerdo se rescindirá automáticamente para Suscriptores personas físicas y jurídicas – no residentes de la República de Moldavia, si se encuentra un pago acumulado total por Servicios y/o Productos por un monto de 50 000 USD (o un equivalente de este monto en EUR, al tipo de cambio del National Bank of Moldova en la fecha de registro del Suscriptor en el sistema de evidencia del Operador), en ausencia de un pasaporte para las transacciones, establecido por el Operador en virtud de este Acuerdo, de conformidad con la legislación cambiaria de la República de Moldavia. En el momento del establecimiento por parte del Operador del pasaporte para las transacciones en virtud de este Acuerdo, las Partes determinarán el período de validez del Acuerdo de 10 (diez) años. Si el Suscriptor no ha dejado de utilizar los Servicios y/o los Productos del Operador al producirse la terminación automática del Acuerdo por las razones mencionadas, el Operador considerará que la otra parte ha expresado su acuerdo para la celebración de un nuevo Acuerdo por un nuevo plazo. 

10.9.2. En caso de incumplimiento sistemático (tres o más veces) por parte del Suscriptor de los términos de este Acuerdo y/o sus anexos, el Operador tiene derecho a rescindir inmediatamente este Acuerdo, sin proporcionar al Suscriptor ninguna compensación (el saldo de fondos en la cuenta personal del Suscriptor se considerará como penalidad pecuniaria). La terminación del Acuerdo por las razones dadas será realizada por el Operador unilateralmente mediante una notificación enviada a la dirección de email del Suscriptor indicada en el Control Panel. 

10.9.3. Si la suspensión de la prestación de los Servicios al Suscriptor y/o la desactivación del hardware y/o software del Suscriptor y/o el bloqueo de los recursos (páginas web, sitio) y/o del registro del Suscriptor (login y contraseña) y/o de otra información y datos del Suscriptor ha sido realizada por el Operador en relación con el incumplimiento por parte del Suscriptor de las disposiciones del Acuerdo o sus anexos y dura por un período de más de seis (6) meses consecutivos desde la fecha de recepción por parte del Suscriptor de la notificación por email; el Operador tiene derecho a rescindir el Acuerdo, sin proporcionar al Suscriptor ninguna compensación (el saldo de fondos en la cuenta personal del Suscriptor se considerará como penalidad pecuniaria). La terminación del Acuerdo por las razones dadas será realizada por el Operador unilateralmente mediante una notificación enviada a la dirección de email del Suscriptor indicada en el Control Panel.

10.10. El presente Acuerdo será rescindido por las partes en caso de una negativa unilateral del Suscriptor a cumplir las disposiciones del Acuerdo. Las siguientes acciones o falta de acciones del Suscriptor se considerarán como negativa unilateral a ejecutar el Acuerdo:

10.10.1. El Suscriptor no recarga su cuenta personal (pago en virtud del Acuerdo) dentro de un período de catorce (14) días calendario desde la formación de un saldo cero o negativo en su cuenta personal y no notifica al Operador sobre los términos de pago. Durante estos catorce (14) días calendario desde la fecha de formación de saldo cero o negativo en la cuenta personal del Suscriptor, sus recursos (sitio, página web) y otra información y datos del Suscriptor se mantienen. Al final de ese período, excepto en el caso de que la tarifa y/o plan de tarifa establezca otro plazo, el recurso (sitio, página web), y toda la información y datos del Suscriptor se eliminan. En este caso, los últimos siete (7) días calendario de este período son de respaldo y el Operador no asume ninguna responsabilidad por la eliminación prematura de la información del Suscriptor;

10.10.2. Mientras utiliza los servicios de “Dedicated Equipment Provision” y/o “Equipment Collocation”, el Suscriptor no recarga su cuenta personal (pago en virtud del Acuerdo) dentro de un período de siete (7) días calendario desde la formación de un saldo cero o negativo en su cuenta personal y no notifica al Operador sobre los términos de pago. Durante estos siete (7) días calendario desde la fecha de formación de saldo cero o negativo en la cuenta personal del Suscriptor, sus recursos (sitio, página web) y otra información y datos del Suscriptor se mantienen. Al final de ese período, excepto en el caso de que la tarifa y/o plan de tarifa establezca otro plazo, el recurso (sitio, página web), y toda la información y datos del Suscriptor se eliminan (excepto el equipo propio del Suscriptor) y/o el equipo se desactiva y desmonta. En este caso, los últimos dos (2) días calendario de este período son de respaldo y el Operador no asume ninguna responsabilidad por la eliminación prematura de la información del Suscriptor.

10.11. El Operador tiene derecho a rescindir este Acuerdo unilateralmente en otros casos previstos en el Acuerdo y sus anexos, así como por la legislación de la República de Moldavia.

10.12. El presente Acuerdo puede rescindirse en cualquier momento por mutuo acuerdo de las partes. 

11. DATOS Y FIRMAS DE LAS PARTES 

Operador Suscriptor 

“AVA HOST” S.R.L. _____________________________ 

             BOULEVARD DECEBAL 99, MD-2038, CHISINAU, THE REPUBLIC OF MOLDOVA_________________ 

Código fiscal:xxxxxxxxxxxxxxx _____________________ 

C.B. “Victoriabank” JSC, branch no. 29 ____________ 

VICBMD2X490 _______________________________

Cuenta bancaria: xxxxxxxxxxxxxxx______________________ 

DESCARGAR ARCHIVO PDF